Feliz 2011

Mariposiyas


Natalia

--------------------

crea tu firma animada

jueves, 14 de octubre de 2010

Wilhem Rontgen

Nació el 27 de marzo 1842 y murió el 10 de febrero de 1923 a sus 77 años.
Nació en lennep (Alemania), hijo de un tejedor.
Fue al instituto de Martinus, del que fue expulsado por hacer una caricatura a uno de sus profesores.
Gracias a Röntgen , un físico alemán, que el 8 de noviembre de 1895 descubrió los rayos X, sin esperarselo, estaba haciendo investigaciones, y de repente apareció una luz verde que atravesaba los objetos como si fuesen transparentes, poco después puso la mano y vio sus huesos.
Así fue como los descubrió.
 Los  estudios de estos rayos electromagnéticos fueron traducidos al ingles, ruso, italiano y francés.
Por su descubrimiento los “ Rayos X” fue galardonado en 1901 con el primer premio novel de física.
Röntgen dono el dinero a su universidad, tampoco quiso que los rayos X llevaran su nombre, pero en alemán los rayos X se siguen conociendo como  Röntgenstrahlen  ( Rayos Röntgen)
La universidad de Wurzburgo le otorgó el grado honorario de doctor en medicina. También en su honor recibe tal nombre la unidad de medida de la exposición a la radiación, establecida en 1928: véase (Röntgen unidad)
Finalmente lo rayos X son las tan normales radiografías, que todo el mundo conoce.
COMENTARIO FINAL
A mi me gusta mucho estudiar sobre toda esta gente que hicieron cosas tan increíblemente interesantes y que poca gente conoce.
Porque así además de aprender de estos hombres que hacen cosas tan alucinantes aprende un poquito mas sobre sus inventos, y que hoy en día consideramos muy normales, pero que son muy importantes en el día a día.

2 comentarios:

ANTONIO JH dijo...

Natalia, como siempre, está bastante bien, ilustraciones, resumen de lo que pretendíamos y comentario final, que pocos lo han hecho. Sin embargo, debes copiar mejor algunas frases. En tu texto das a entender que los rayos electromagnéticos fueron traducidos a varios idiomas, y has de saber que los rayos x no entienden de idiomas. Lo que publicó, según la Wikipedia, y que fue traducido al ruso, francés, y otros idiomas fueron sus estudios e investigaciones, con el título "sobre un nuevo tipo de rayos".

Rinoa dijo...

Natalia, me encanta esta entrada, muy completa. Haz caso al profe y ten en cuenta unas faltas de tu comentario final: Mi lleva tilde. Increíblemente lleva tilde. Tanto va junto. Y no repitas tanto como y cualquier otro, suena un poco feo. Espero que los tengas en cuenta :). Hasta el lunes.